Sworn interpreter in Spain (Traductor Jurado)
A sworn translator is an official sworn translator (Traductor Jurado) who performs sworn translations of documents with legal validity. If you need a sworn translation of documents for Spain or for another country, it is important to get it right: in the right format, with the correct terminology and with the details that the authorities and institutions check. We organize sworn translations in Spain on a turnkey basis: we check the document, determine the required format, submit it to a certified traductor jurado for translation, and issue a finished official sworn translation that is accepted without any questions.
Why should you do a sworn translation with us?
Selecting the right sworn document translation format for your task
An official sworn translator in Spain can issue a translation in paper, digital format or in a version that a particular institution considers “only correct”. We specify in advance which format your recipient requires so that the sworn translation of documents does not have to be redone.
Check the document BEFORE the transfer to avoid rejection due to details
A sworn translator works strictly with what has been given to him/her. If there are problems in the source (unreadability, different spellings of a name, missing pages, disputed stamps), this becomes an “expensive mistake” after translation. We identify and eliminate risks in advance.
We only work with official Traductor Jurado and control legal terminology
The key point is official status. We arrange the translation with a traductor jurado and make sure that the official sworn translator uses correct legal terms and that the translation is identical in meaning to the original.
We accompany documents from other countries: apostille, legalization, sworn translator
If the document is issued outside Spain, an apostille or legalization is often required – otherwise even a perfect sworn translation of documents will not solve the problem. We build the right sequence of actions.
We give clear instructions after the transfer is issued
A sworn translator in Spain is not a “file to mail”. We explain how to correctly use an official sworn translator translation: what copies to make, where the original is needed, how to avoid having documents returned.
Who is a sworn interpreter and who needs one?
A sworn translator is an official sworn translator in Spain who is authorized to perform sworn translations of documents so that the translation is legally valid. Traductor jurado confirms that the translation is accurate and consistent with the original, so this sworn translator is required when the document is used in official procedures. In practice, this means a simple thing: if your document is going to be checked by an organization that cares about legal accuracy, you need an official sworn translator, not a “normal translation”. We take care of the whole cycle: determine whether a traductor jurado is really needed, choose the appropriate format, prepare the document and receive the finished sworn translation of the documents.
What is the purpose of a sworn translation?
For civil registry and personal documents
Sworn translations of documents ( certificates, certificates, certificates) must be done in such a way that names, dates, places and details match completely. An official sworn translator is especially important here because any discrepancies are treated as an error.
For notary and powers of attorney
When a document goes to a notary, the formula and legal terminology are important. A sworn interpreter in Spain translates so that the meaning of the legal authority does not "float" in the interpretation.
For courts and legal proceedings
In court documents, wording is critical. Traductor jurado translates strictly and word-for-word according to the meaning so that the document remains legally valid.
For education and recognition of documents
Diplomas, appendices, academic transcripts require accurate transposition of discipline names, hours, qualifications. A sworn translator helps to avoid interpretation problems.
For banks and corporate documents
Articles of association, resolutions, company powers of attorney, opening a bank account, financial documents should be read as "official". An official sworn translator makes a translation that is perceived by the bank/authority as correct.
How to do a sworn translation in Spain step-by-step
The process of working with a sworn translator in Spain requires a clear understanding of the sequence of steps and the requirements of the specific body for which the translation is being prepared. An error in the order of steps, the format of the translation or the status of the translator can result in the document not being accepted, even if the translation itself is done correctly. That is why a sworn translator is not just a translation of a text, but a legally verified procedure in which everything is important: from the source document to the way the finished translation is submitted.
We structure the process so that the client is not faced with repeated requests, rejections or the need to redo sworn translations of documents. At every step, we monitor compliance with Spanish authorities, check for legal accuracy and prepare the document in a form that is actually accepted. The following are the main steps that each sworn translation translation carried out with our support goes through.
1. Consultation and tasking of a sworn interpreter
We clarify where you are submitting your documents and what exactly is required: a sworn translator in Spain in paper form, a digital translation, a set of documents in one package, or a translation with specific formatting requirements. At this step, we fix the goal and eliminate “wrong format” errors.
2. Checking the source document and preparing for translation
We check readability, completeness, data matching (full name, dates, numbers), and assess whether documents need an apostille before translation. If the document is foreign, often the correct sequence is first legalization/apostille, then sworn translation of documents.
3. Transfer to a certified Traductor Jurado for translation
The document is then translated by an official sworn translator (traductor jurado). This is essential: only in this way is the translation legally binding. We control the deadlines and the correctness of the result.
4. Translation quality control and risk elimination
Once ready, we make sure that the official sworn translator retains the legal meaning, correctly transposes the requisites, and that the translation follows the format that institutions usually accept.
5. Issuance of the transfer and instructions for use
You receive a ready-made sworn translation in the required format. We explain where an original is needed, where a copy is sufficient, how to submit the document correctly and what to do if the addressee asks for “additional confirmation” of the translation.
External official sources
– Spanish Ministry of Justice (official information): https://www.mjusticia.gob.es/
– Section on sworn translations / traductor jurado: https://www.mjusticia.gob.es/es/ciudadania/traducciones-juradas
Ready to do a sworn translation with us?
Fill out this short form and we will get back to you shortly
+34 607 849 694
We are available Mon – Fri – 09:00-19:00.
Sat – 10:00-14:00
Sunday – Day off
Email: info@polenovapartners.com
What customers say about us
ОТЛИЧНО на основании 41 отзывы Опубликовано на Дмитрий МальгивскийTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Нашли квартиру мечты, сделка прошла гладко и без никаких вопросов, помогли с договором, вычитали все.Очень доволен новой квартиройОпубликовано на Aliona GerginTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Хочу от всей души поблагодарить Poleniva & Partners за невероятный профессионализм и поддержку на каждом этапе нашего переезда в Барселону. Это по-настоящему one stop shop — компания, которая берет на себя абсолютно все вопросы: аренду и покупку недвижимости (в том числе под инвестиции), миграционные процессы «под ключ», подачу документов, сопровождение при переезде, прописку, открытие банковского счета, помощь с покупкой и установкой мебели, клининг и бытовые вопросы обустройства жизни. С ними действительно чувствуешь, что ты не один в новой стране. У нас был непростой кейс — мы искали конкретную квартиру в определенном районе рядом со школой ребенка, а рынок аренды в Барселоне сейчас крайне сложный. Благодаря их связям и опыту нам предложили идеальный вариант еще до того, как объект появился на массовых платформах вроде Idealista. У Poleniva & Partners много эксклюзивных предложений, которые сдаются до публикации, и это огромное преимущество. Они всегда были на связи, оперативно решали любые вопросы и действительно вкладывали душу в свою работу. Это компания, которая работает на качество, а не на количество. Надежные, внимательные и по-настоящему вовлеченные. Очень жалею, что не обратилась к ним сразу и потеряла время с другими агентствами включая и подачу на ВНЖ. Как говорится, прежде чем найти «своих людей», нужно перецеловать много лягушек 😊 Если вы ищете надежного партнера по недвижимости и релокации в Барселоне — искренне рекомендую Poleniva & Partners.Опубликовано на Эд МиграновTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Спасибо ребятам за помощь с поиском квартиры. С их помощью мы нашли отличный вариант, который полностью подошёл нам по цене и по условиям. Всё было так, как и обсуждали: присылали несколько вариантов и уже из этих вариантов мы спокойно выбрали то, что нам действительно подходит.Опубликовано на Sergey McqueenTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Приехали с девушкой в Барселону, вообще не понимал, что здесь могут быть какие-то сложности с поиском жилья, а также что потом есть еще целый квест заселится в это жилье))) так получилось, что мне сразу попались ребята и я через них быстро все сделал, они со всем помогли, что понравилось, я вообще не принимал участия, они все сделали за меня. Благодаря ребятам я не столкнулся ни с камкими сложностями, а только лишь слышал об этом от других людей. Спустя пару лет я решил, что нужно жилье побольше и сразу же обратился к ним, они мне помогли с поиском под мой запрос, показали варианты, приезжали со мной на просмотр и также помогли с оформлением всех документов и заселением, так что мне не пришлось опять принимать никакого в этом участия и тратить свое время. Ребята всегда на связи и отвечают даже на самые нудные вопросы) Отличный сервис, рекомендую и в будущем буду обращаться еще!Опубликовано на Arthur RiepinTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. I had a very positive experience working with this agent. We were searching during an extremely competitive period, moving in right before Christmas and right after heavy rains that flooded the metro and even our basement. The whole process was quite complicated and very stressful. Despite all the challenges, the team helped us navigate every issue and find solutions. In the end, we moved into a beautiful apartment in a new building that we truly love. Barcelona rental prices are sky-high, but with this realtor you will definitely find a place and a better one than you would on your own. Thank you to the team for the experience and for helping us find a home that feels cozy and comfortable.Опубликовано на M MTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Очень благодарна команде за поиски идеального варианта квартиры для моей семьи! Поиск был длительным, но результат того стоил, так как нашлась квартира именно там и именно такая, как я хотела!Опубликовано на NOOR AGENCYTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Сервис на высоте! Очень доволен, рекомендую!Опубликовано на Artem PolezhakoTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Помогли с оформлением ситы, благодаря чему я смог остаться жить в Испании дольше. Очень добрые и отзывчивые люди, всё подробно объясняют и действительно стараются помочь в любой ситуацииОпубликовано на Marina StelmashenkoTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Хочу подякувати консалтинговому агентству Polenova&Partners S.L. за професійну допомогу в оренді квартири в Барселоні. З першого контакту команда була ввічливою, уважною та завжди на зв’язку. Вони врахували всі мої побажання щодо району, бюджету та термінів, швидко підібрали кілька відповідних варіантів і організували перегляди. Однозначно рекомендую 🙌🥰Опубликовано на ГалинаTrustindex проверяет, что первоначальным источником отзыва является Google. Щиро вдячна агенції Polenova&Partners S.L. за допомогу в пошуку оренди житла. Агенція зпрацювала швидко і професійно. Весь процес, від першого перегляду до підписання документів, пройшов спокійно і без проблем. Особлива подяка Лідії, яка зрозуміло і терпляче пояснювала порядок надання всіх необхідних документів, послідовність усіх етапів підписання договору. Вона завжди була на зв’язку і оперативно відповідала на всі наші численні запитання. Рекомендую агенство Polenova&Partners S.L. для співпраці. Ще раз дякуємо. Процвітання вам і вдячних клієнтів!
We are trusted by families, investors, expatriates and freelancers moving to Spain or buying real estate in Barcelona. We are proud that 90% of new clients come by recommendation. Read real reviews of Polenova&Partners’ work – on transaction support, renting, obtaining a residence permit and legal support.